Tampone nasale per entrare in Canada durante la pandemia dichiarato illegale da un giudice dell’Ontario. La sentenza

Un tribunale dell’Ontario ha stabilito che la richiesta del governo Trudeau di effettuare test con tampone nasale per il Covid in aeroporto con scelta casuale tra i passeggeri era illegale. La causa è stata intentati per opporsi a una multa derivante dal rifiuto di una signora vaccinata di effettuare il tampone. La decisione del giudice Paul Monahan è stata condivisa online dall’avvocato Daniel Freiheit su X (qui).

Ecco la sentenza integrale:

Numero di fascicolo: 3111-999-00-3261751F-00

CORTE DI GIUSTIZIA DELL’ONTARIO

SUO MAESTÀ IL RE

v.

METHTHA FERNANDO

SENTENZA

DAVANTI ALL’ONOREVOLE GIUDICE PAUL MONAHAN il 26 giugno 2024 a BRAMPTON, Ontario

APPARIZIONI: A. Gurpersaud – Avvocato della Corona C. Weisdorf – Agente per Meththa Fernando

(i) Indice CORTE DI GIUSTIZIA DELL’ONTARIO INDICE

SENTENZA

MERCOLEDÌ 26 GIUGNO 2024, INIZIATO MONAHAN, J. (Oralmente):

INTRODUZIONE

Questo è il caso della Sig.ra Meththa Fernando, M-E-T-H-T-H-A, Fernando. La Sig.ra Meththa Fernando è stata accusata di non aver rispettato un ordine ai sensi della Sezione 58 del Quarantine Act (S.C. 2005, c. 20). In particolare, la Sig.ra Fernando ha preso un volo aereo per tornare a casa sua a Mississauga, arrivando all’aeroporto Pearson il 9 aprile 2022. Apparentemente era vaccinata, ma ha rifiutato il test COVID, che era stato selezionato casualmente per essere eseguito su di lei. Le è stato chiesto da un ufficiale di screening, il Sig. Aliel, A-L-I-E-L, Joshua, J-O-S-H-U-A, Roxas, R-O-X-A-S, impiegato dall’Agenzia di Sanità Pubblica del Canada, di sottoporsi a un tampone nasale per il test COVID-19, e lei ha rifiutato.

Il test effettivo doveva essere eseguito da un’altra persona (vedi testimonianza al processo di Roxas a pagina 12). La prova del Sig. Roxas è che richiedeva alla Sig.ra Fernando di sottoporsi a un tampone nasale.

La Sig.ra Fernando è stata condannata al processo per non aver rispettato un ordine ai sensi della Sezione 58 del Quarantine Act (la “Legge”) e multata di $5.000 con ulteriori oneri, portando la multa a $6.255. Ora fa appello a questa Corte.

DISCUSSIONE E ANALISI La Sig.ra Fernando ha fatto appello a questa Corte; è stata assistita nel suo appello da un non avvocato, il Sig. Weisdorf, che è stato utile a lei e alla Corte. La Sig.ra Fernando ha cercato di fare affidamento sulla Canadian Bill of Rights davanti al Giudice di Pace e davanti a me. Non le è stato permesso dal Giudice di Pace di fare affidamento sulla Canadian Bill of Rights perché non c’era alcuna richiesta davanti alla Corte. Se il Giudice di Pace avrebbe dovuto consentire alla difesa di argomentare se la Canadian Bill of Rights fosse stata violata o meno non è necessario che io decida, data la mia opinione sulla Sezione 14 del Quarantine Act.

La difesa ha sollevato un argomento davanti al Giudice di Pace e davanti a me che ha merito. Il Giudice di Pace non ha affrontato questo argomento. L’argomento, in parole semplici, è che la Legge non autorizzava un ufficiale di screening a utilizzare un test di screening che coinvolgesse l’ingresso nel corpo del viaggiatore di uno strumento o di un altro corpo estraneo.

Il test di screening che il Sig. Roxas proponeva coinvolgeva l’inserimento di un tampone nasale nella cavità nasale della Sig.ra Fernando, contrario alla Sezione 14 del Quarantine Act.

Le disposizioni rilevanti sono le seguenti, citando la Sezione 14 del Quarantine Act:

Tecnologia di Screening 14(1) Qualsiasi persona qualificata autorizzata dal Ministro può, per determinare se un viaggiatore ha una malattia trasmissibile o sintomi di essa, utilizzare qualsiasi tecnologia di screening autorizzata dal Ministro che non comporti l’ingresso nel corpo del viaggiatore di qualsiasi strumento o altro corpo estraneo.

Rifiuto di essere sottoposto a screening 14(2) Se un viaggiatore rifiuta di essere sottoposto a screening con la tecnologia di screening e la persona che la utilizza non è un ufficiale di screening o un ufficiale di quarantena, la persona deve immediatamente informare l’ufficiale di screening o l’ufficiale di quarantena del rifiuto.

La Sezione 58 del Quarantine Act prevede, in parte, quanto segue:

[58(1)] Il Governatore in Consiglio può emettere un ordine che vieta o sottopone a qualsiasi condizione l’ingresso in Canada di qualsiasi classe di persone che sono state in un paese estero o in una parte specificata di un paese estero se il Governatore in Consiglio è dell’opinione che (a) c’è un’epidemia di malattia trasmissibile nel paese estero; (b) l’introduzione o la diffusione della malattia rappresenterebbe un rischio imminente e grave per la salute pubblica in Canada; (c) l’ingresso dei membri di quella classe di persone in Canada potrebbe introdurre o contribuire alla diffusione della malattia trasmissibile in Canada; e (d) non ci sono alternative ragionevoli per prevenire l’introduzione o la diffusione della malattia disponibili.

Il Governatore in Consiglio ha emesso numerosi ordini durante il COVID. Sembra generalmente accettato che l’ordine in vigore l’11 aprile 2022 fosse “PC2022-0321,” che chiamerò l’“Ordine.” L’Ordine è lungo oltre cento pagine. Prevede, tra le altre cose, test COVID pre-arrivo e test all’arrivo, compresi i test casuali: vedi Sezione 2.3(1.2).

Prevede un test di reazione a catena della polimerasi “(PCR)” in queste circostanze. Il test molecolare COVID-19 è definito nell’Ordine:

Test molecolare COVID-19 significa un test di screening o diagnostico COVID-19, incluso un test eseguito utilizzando il metodo di reazione a catena della polimerasi (PCR) o amplificazione isotermica mediata da loop di trascrizione inversa (RT-LAMP), che è (a) se il test è auto-somministrato, osservato e il risultato è verificato (i) di persona da un laboratorio accreditato o fornitore di test, o (ii) in tempo reale con mezzi audio-visivi remoti dal laboratorio accreditato o fornitore di test che ha fornito il test; o (b) se il test non è auto-somministrato, eseguito da un laboratorio accreditato o fornitore di test.

Torno alla Sezione 14(1) del Quarantine Act. Prevede che il test di screening non possa comportare l’inserimento nel corpo del viaggiatore di alcuno strumento o corpo estraneo.

L’accusa ha sollevato il punto che forse l’inserimento nella cavità nasale non comportava l’ingresso nel corpo. Non sono d’accordo. L’inserimento di un tampone nasale nella cavità nasale è sicuramente un inserimento nel corpo.

Un’altra domanda che sorge è se un tampone nasale sia uno “strumento” o un “corpo estraneo.” “Strumento” è definito nel Canadian Oxford Dictionary, 2ª Edizione, come “uno strumento o attrezzo.” Un “corpo estraneo” è definito nell’Oxford Languages Online Dictionary, come “un oggetto o pezzo di materia estranea che è entrato nel corpo per progetto o per incidente.”

A mio avviso, un tampone nasale è “uno strumento” o “corpo estraneo.” A mio avviso, il Quarantine Act non autorizzava un ufficiale di screening in questo caso, il Sig. Roxas, a richiedere che la Sig.ra Fernando fosse testata all’aeroporto mediante l’inserimento nella sua cavità nasale di un tampone nasale.

Ritengo inoltre che l’Ordine non pretendeva di espandere i poteri degli ufficiali di screening, e non poteva farlo come questione di legge. La legislazione governante è il Quarantine Act. Un Ordine emesso ai sensi della Sezione 58 della Legge non poteva aggiungere ai poteri legislativi. Infatti, la Sezione 6.1 dell’Ordine prevede quanto segue:

[6.1] Per maggiore certezza (a) questo Ordine non influisce su nessuno dei poteri e degli obblighi stabiliti nel Quarantine Act.

Non sono chiamato a decidere, e non decido se il requisito dei test COVID pre-arrivo eseguiti fuori dal Canada da persone che non erano ufficiali di screening ai sensi del Quarantine Act fosse una violazione della Legge.

Decido che il test del tampone nasale, che l’ufficiale di screening in questo caso ha richiesto o preteso che la Sig.ra Fernando si sottoponesse, era una richiesta o pretesa illegale. Il rifiuto della Sig.ra Fernando di conformarsi alla richiesta o pretesa era legale da parte sua. Poiché la richiesta o pretesa fatta a lei dall’ufficiale di screening non era legale, la Sig.ra Fernando non avrebbe dovuto essere trovata colpevole dal Giudice di Pace.

Sto invertendo la decisione del Giudice di Pace e pronunciando un verdetto di non colpevolezza. Queste sono le mie ragioni.

      • FINE DELLA TRASCRIZIONE * * *

 

Qui trovate la sentenza

Altri articoli interessanti